Оренбурженка победила в конкурсе на лучший художественный перевод в номинации «Французский язык»

12:33 / 28 апреля 2016
За победу в интеллектуальном состязании боролись участники из России и более десяти стран ближнего и дальнего зарубежья.

Студентка Оренбургского государственного университета Дарья Гахокия признана победителем XIII открытого Евразийского конкурса на лучший художественный перевод. Судейская коллегия подчеркнула высокий уровень её перевода, изящество текста и умение ориентироваться в хитросплетениях французской филологии.

Согласно правилам, имена конкурсантов были скрыты от членов жюри с помощью специального шифра и стали известны только на церемонии награждения.

Итоги конкурса подвели в библиотеке им. Крупской. В церемонии объявления победителей принимал участие атташе по культуре посольства Мексики в России господин Хорхе Рейносо.

Число конкурсантов год от года растёт. В этом году в умении переводить художественные тексты сразились свыше 500 человек из России, Азербайджана, Грузии, Казахстана, Украины, Беларуси, Польши, Израиля, Германии, Великобритании, Франции, Италии. Известные лингвисты, входящие в жюри, определяли лучших в умении владеть английским, немецким, испанским, польским и французским языками.

Читайте также: