Студентка Оренбургского государственного университета Дарья Гахокия признана победителем XIII открытого Евразийского конкурса на лучший художественный перевод. Судейская коллегия подчеркнула высокий уровень её перевода, изящество текста и умение ориентироваться в хитросплетениях французской филологии.
Согласно правилам, имена конкурсантов были скрыты от членов жюри с помощью специального шифра и стали известны только на церемонии награждения.
Итоги конкурса подвели в библиотеке им. Крупской. В церемонии объявления победителей принимал участие атташе по культуре посольства Мексики в России господин Хорхе Рейносо.
Число конкурсантов год от года растёт. В этом году в умении переводить художественные тексты сразились свыше 500 человек из России, Азербайджана, Грузии, Казахстана, Украины, Беларуси, Польши, Израиля, Германии, Великобритании, Франции, Италии. Известные лингвисты, входящие в жюри, определяли лучших в умении владеть английским, немецким, испанским, польским и французским языками.
Сообщите нам об ошибке: выделите фрагмент и нажмите ctrl+enter.
Подпишитесь на наши каналы в Яндекс Новостях, Яндекс Дзен и Телеграм!